سوف نبقى هنا

شعر عادل المشيطي

 

سَوْفَ نَبْقَى هُنَا .. كَيْ يَزُولَ الْأَلَم

Kami akan tetap di sisi, hingga kepedihan berlalu…

سَوْفَ نَحْيَا هُنَا … سَوْفَ يَحْلُو النِّغَم

Kami akan terus hidup di sini, hingga senandung menjadi indah… 

مَوْطِنِي مَوْطِنِي .. مَوْطِنِي ذَا الْإِبَاء

Negriku negriku… negriku yang mulia

مَوْطِنِي مَوْطِنِي … مَوْطِنِي يَا أَنَا

Negriku negriku… negriku wahai diri…

 

رَغْمَ كَيْدِ الْعِدَا .. رَغْمَ كُلِّ النِّقَــم

Meski musuh bermakar, meski penuh penderitaan

سَوْفَ نَسْعَى إِلَى .. أَنْ تَعُمَّ النِّعَـم

Kami akan berusaha, agar kenikmatan menyelimuti

سَوْفَ نَرْنُو إِلَى .. رَفْعِ كُلِّ الْهِمَــم

Akan kami tinggikan segenap tekad dan keinginan

لِلْمَسِــيرِ لِلْعُلَى .. وَمُنَاجَاةِ الْقِمَــم

Untuk berjalan di atas kemuliaan, menggapai puncak ketinggian

 

فَلْنَقُــمْ كُلُّـــنَا ….. بِالـــدَّوَاءِ وَالْقَـلَم

Mari kita genggam pena dan penawar

كُلُّنَا عَطْفٌ عَلَى .. مَنْ يُصَارِعُ السَّقَم

Berkasih kepada setiap orang yang tengah berjuang dari sakitnya

ولنُوَاصِل الْمَسِيرَة .. نَحْوَ غَايَاتٍ أَهَمّ

Kita teruskan perjalanan, menuju tujuan yang lebih penting

وَنَكُونُــوا حَقًّا .. خَيْرَ أُمَّـةٍ بَيْنَ الْأُمَــم

Semoga dengannya, kita akan menjadi sebaik-baik umat

 

كَمْ سَهِرْنَا مِنْ لَيَالِي … لِلصَّبَاحِ لَا نَنَم

Berapa malam kita bergadang hingga pagi menjelang

كَمْ عَرَاقِيلٍ كَسَرْنَا .. كَمْ حَفِظْنَا مِنْ رُزَم

Berapa banyak rintangan telah kita lewati… berapa banyak singa pemberani telah kita kumpulkan

كَمْ جُسُورٍ قَدْ عَبَرْنَا .. كَمْ ذَرَفْنَا مِنْ حِمَم

Berapa banyak jembatan telah kita lalui… berapa banyak keringat telah kita teteskan

نَبْتَغِي صَيْدَ الْمَعَانِي .. نَبْتَغِي رَأْسَ الْهَرَم

Penuh harap meraih setiap makna… mendaki puncak ketinggian

 

نقضي ساعات طوالِ .. نستقي علم العجم

 Berapa banyak waktu kita habiskan, mempelajari segala pengetahuan

نستهين كل غالي .. كي نحقق الحلم

Mengabaikan setiap kesulitan, demi menggapai mimpi

إن سأمنا لا نبالي .. بل نسير للأمام

Saat bosan menghampiri kita hiraukan, dengan tetap berjalan ke depan

إن قمة الجبال … تستحق لا جرم

Sungguh, menggapai puncak ketinggian bukanlah suatu yang mustahil

 

فضلكم يا والدي … عمني حتى اللجم

Kasihmu wahai ayah, menyelimutiku hingga puas kurasa

كل هم قد أصبنا .. زادكم بالطبع هم

Setiap kesedihan yang kami rasa, pastilah kau rasakan juga

إن كل ما جنينا .. من جهودكم نجم

Segala yang kami capai, adalah hasil usaha dan kesungguhan darimu

والدي خير عوناً .. كان لي عند المحن

Sungguh, engkau sebaik-baik penolongku di saat kesulitan

 

أنتِ يا من تملكين .. جنةً تحث القدم

Engkau, wahai yang memiliki syurga di bawah telapak kakimu

كل قولٌ في لساني .. كل شكراً قد رهم

Ucapan terima kasihku senantiasa mengalir dari lisan

إجمعوا كل المعاني .. من عراب او عجم

Cobalah kumpulkan semua makna arab maupun bahasa lainnya

لا توافي شكركن .. لا تجاوز العدم

Takkan dapat mewakili rasa terima kasih kepadanya, takkan berarti apa-apa

 

هذه فرحة الأهالي .. لا يساويها رقم

Kebahagiaan ini, takkan dapat dibayar berapapun harga

حين يشهدون حالي .. بالسرور ابتسم

Saat mereka melihatku tersenyum bahagia

إذ أقلد اللأي .. والشهادة استلم

Saat kupersembahkan kesungguhan… kuserahkan kesaksian…

فرحتي وصرختي .. تكاد تسمع الأصم

Teriakan kebahagiaanku, hampir-hampir terdengar oleh orang tuli sekalipun

 

يا نجوم السماء .. يا عبائق النسم

Wahai bintang di langit, wahai angin lembut nan wangi

يا سحائب الرجاء .. يا طيور الحرم

Wahai awan harapan, wahai burung tanah Haram

يا رعود الشتاء .. يا جميع الألم

Wahai petir di musim dingin, wahai segenap penderitaan

اشهدوا هذا المساء .. إنني قلت القسم

Saksikanlah, sore ini aku bersumpah

 

سوف نبقى هنا .. كي يزول الألم

Kami akan tetap di sini… hingga kepedihan berlalu

سوف نحيا هنا .. سوف يحلو النغم

Kami akan terus hidup di sini… hingga senandung menjadi indah

Najmach Wafa’
22 Februari 2015

Leave a Reply